Copyright Disclaimer

Do not reproduce any of my texts published here. Plagiarism will be detected by Copyscape.



quarta-feira, setembro 15, 2010

Andarilho

diario d´un autoestopista ¹
Soaroir 15/9/10

exercicio para o mote: andarilho

imagem/google


Um homem calvo calça preto
E o outro pé sem nada
Carregam seu guarda-roupas

Blusas e blusas caqui
Todas as suas mudas
De uma vida errante

Deus... quanta coisa passa
Lá em baixo

E continua...




nota da autora:
¹ caroneiro
(nômades n respeitam fronteiras
em busca de melhores pastos)




Tradução por
http://lyricstranslate.com/en/forum/portugues-para-espanhol

El andariego
Un hombre calvo calzando un zapato negro
Y su otro pie descalzo
Llevan su guardarropa.
Son blusas y más blusas color caqui.
Todas las piezas de ropa
de su vida errante
Dios mío... tantas cosas se ven pasar
ahí abajo
Y él sigue...


 

Um comentário:

Izabel - In Memorian disse...

Olá! Tudo bem? Parabéns pelo blog! Gostaria de te convidar para nos visitar! Publicamos diariamente poesias e artigos educacionais escritos por Izabel S. Grispino. Espero sua visita! Abraços!