Soaroir 15/9/10
exercicio para o mote: andarilho
imagem/google
Um homem calvo calça preto
E o outro pé sem nada
Carregam seu guarda-roupas
Blusas e blusas caqui
Todas as suas mudas
De uma vida errante
Deus... quanta coisa passa
Lá em baixo
E continua...
nota da autora:
¹ caroneiro(nômades n respeitam fronteiras
em busca de melhores pastos)
Tradução por
http://lyricstranslate.com/en/forum/portugues-para-espanhol
El andariego
Un hombre calvo calzando un zapato negro
Y su otro pie descalzo
Llevan su guardarropa.
Son blusas y más blusas color caqui.
Todas las piezas de ropa
de su vida errante
Dios mío... tantas cosas se ven pasar
ahí abajo
Y él sigue...
Um comentário:
Olá! Tudo bem? Parabéns pelo blog! Gostaria de te convidar para nos visitar! Publicamos diariamente poesias e artigos educacionais escritos por Izabel S. Grispino. Espero sua visita! Abraços!
Postar um comentário